Abundancia sin apego

banner_web_secciones_nov2016_02

«Tenemos la Navidad llegándonos hasta el cuello, otra vez», era la «alegre» frase con la que el dramaturgo inglés Noël Coward conmemoraba la llegada de la fiesta de la que llevaba el nombre (Noël significa Navidad en francés). De manera opuesta pensaba el presidente Calvin Coolidge, quien opinaba que «la Navidad no es una época o una temporada, sino un estado de la mente. Procurar la paz y la buena voluntad y ser compasivos, es comprender el verdadero espíritu de esta fiesta». ¿Cuál de las dos fases va mejor contigo cuando se trata de la Navidad? ¿Eres de los Coward o de los Coolidge?

Texto por: Arthur C. Brooks © 2014, The New York Times | Traducción: Mónica Isabel Pérez | Ilustración: Oliver Flores

ADÉNTRATE EN EL PROFUNDO SIGNIFICADO DE ESTA CELEBRACIÓN DANDO CLICK AQUÍ.

  • Comparte en:

Comments are closed.